Серед ваших авторів – такі знакові імена для літератури як Нобелівський лауреат Світлана Алексієвич, Ігор Губерман та інші відомі письменники. Як залучаєте їх до співпраці?
Якщо ви звернули увагу, в нас уже зараз достатньо бестселерів з «Нью-Йорк Таймс», лауреатів Букерівської та Гонкурівської премій. Ми стараємось вибирати знакові книги. З Алексієвич вийшло доволі просто: я прочитала цю книгу російською, а потім у Франкфурті постаралась зв`язатися з її агентом і купити право видавати українською мовою, бо хоч ця книга й дуже важка, вона не відпускає, але її потрібно прочитати. Аналогічна ситуація виникла зі «Сховищем» Анни Франк. Ми купували права у Фонду Анни Франк, це було нелегко, крім того, купували права на український переклад у перекладача, який зараз живе в Ізраїлі, але зрештою отримали філігранний, якісний, вивірений переклад на українську мову. Тобто книга, напевно, вперше в такій якості випущена для українського читача.
Кого ще з авторів такого рангу видаватимете?
Мені хотілось би розповісти, але…
Остерігаєтесь конкуренції?
Ні, конкуренції тут жодної, бо коли авторські права куплені, то вони вже є. Але мені більше хотілось би говорити про вже зроблене, ніж про плани. Вважаю, що наше видавництво може себе впевнено почувати з такою якістю новинок.
Як оцінюєте львівський Форум видавців у порівнянні з іншми подібними імпрезами?
У львівського Форуму своя специфіка. Ми до нього дуже готуємося. У соцмережах було багато закидів, мовляв, для чого поспішати і бігом-бігом робити книги до Форуму. А я думаю, це – як гостей приймати. Ти стараєшся їх максимально пригостити, самому прибратися, викластися, придумати щось незвичайне для столу. Хвилюєшся. І начебто, це клопоти, але потім ти знову запрошуєш цих гостей і то не дві-три людини, а двадцять вісім, і знову хвилюєшся…Тому я дуже люблю Форум, мені дуже подобається атмосфера цього свята книги. Якщо врахувати, що цією справою я займаюся все своє життя, то не можу цього не любити. Мені подобається тут усе. Я навіть не втомлююсь, із великим задоволенням проводжу тут час.
Читайте за темою: Український художник-ілюстратор, роботи якого здатні зачарувати кожного
Що вважаєте своїм найбільшим досягненням?
Успіх будь-якої організації – це робота злагодженої команди. Тому найбільшим досягненням як директор вважаю те, що мені вдалося зібрати команду однодумців, кожен із яких по-своєму фанат книги, і ми від цього отримуємо несказанне задоволення. Ось хлопці вчора до 4-ї ранку облаштовували стенд, а сьогодні вже з 7-ої почали переписуватися, коли у нас презентація чи ще якийсь захід. Фізично, можливо, неабияке напруження, але нам подобається цим займатися.
Довідково: «Vivat» засноване 20 серпня 2013 року шляхом злиття двох українських видавництв «Pelican» та «Аргумент-принт». Його основна діяльність – видання дитячої, підліткової та дорослої літератури вітчизняних та іноземних письменників. У 2015 році «Vivat» відкриває для себе новий напрямок – Non Fiction, у якому посідає перше місце у виданні української інтелектуальної праці. На сьогодні воно пропонує широкий вибір книжок на будь-який смак: розвивальні та інтерактивні видання для дітей дошкільного і шкільного віку; романи, новели, оповідання сучасних та класичних авторів з усього світу; соціально-політичні видання; публіцистику; ділову літературу; книжки з психології, кулінарії, дозвілля та подарункові видання.
Найголовнішими пріоритетами видавництва є якість книжки та її контент, що забезпечується роботою із професійними українськими та зарубіжними авторами, перекладачами, художниками-ілюстраторами та дизайнерами. Робота «Vivat» спрямована не лише на видання українських книжок та книжок українською мовою, але й на популяризацію читання. Відшукавши свій шлях розвитку, видавництво щорічно бере участь у міжнародних фестивалях і ярмарках: Книжковий арсенал – у Києві, Форум видавців та Дитячий Форум – у Львові, Зелена хвиля – в Одесі, День в саду – у Харкові, Книжкова толока – у Запоріжжі та ін. Поміж усього видавництво популяризує українську книжку шляхом презентацій; промо-турів на підтримку нових книжок вітчизняних письменників, включно з виступами за кордоном; організацій майстер-класів ілюстраторам та лекцій спеціалістам своїх галузей.
Читайте за темою: Польща – спеціальний гість «Книжкового Арсеналу» в Києві.
«Vivat» займає друге місце серед усіх видавництв України за кількістю виданих назв у 2015 році, а також друге місце за найбільші наклади у 2015 році.
На сьогодні «Vivat» співпрацює з великою кількістю відомих світових видавництв, серед яких Penguin Random House, Simon & Schuster, Hachette Book Group, Editions Albin Michel.
Щорічно видавництво «Vivat» відвідує Франкфуртський книжковий ярмарок, Vilnius Book Fair, Warsaw Book Fair. У якості візиторів видавництво відвідує найголовнішу виставку дитячої літератури Bologna Children Book Fair. Також у якості візиторів відвідувало London Book Fair та BookExpo America.